Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing) - Elke Teich - Bøker - De Gruyter - 9783110176155 - 23. mai 2003
Ved uoverensstemmelse mellom cover og tittel gjelder tittel

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

Elke Teich

Pris
A$ 176,49

Bestillingsvarer

Forventes levert 21. - 29. jul
Legg til iMusic ønskeliste
Eller

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.

Media Bøker     Innbunden bok   (Bok med hard rygg og stivt omslag)
Utgitt 23. mai 2003
ISBN13 9783110176155
Utgivere De Gruyter
Antall sider 288
Mål 161 × 20 × 231 mm   ·   587 g
Språk Tysk  

Vis alle

Mer med Elke Teich